

Сестры поделились семейной историей
80 лет прошло с того дня, как закончилась самая страшная и кровопролитная Великая Отечественная война. Память о ней, о героях, освободивших мир от фашизма, жива в наших сердцах и будет передаваться из поколения в поколение: в фотографиях из семейных альбомов и в тех скупых сведениях, которые удалось собрать и сохранить.
С теплом и любовью, с гордостью и воодушевлением рассказывали сестры Ирина Ищенко и Оксана Николаенко о своих бабушке и дедушке, которые встретились на войне и с Победой вернулись домой.
– Соляников Митрофан Кириллович родился в станице Екатериновской в 1918 году 22 ноября в простой крестьянской семье, – рассказывала Ирина Васильевна. – Воспитывал его дед, потому что отца зарубили в городе Ростове-на-Дону. Он воевал в армии Буденного с белогвардейцами. После окончания семилетки наш дедушка отучился в ростовском училище физкультуры и в 1939-м поступил в Могилевское военное училище. В 1941 году, когда началась война, из Ростовского военкомата его призвали на фронт. Воевал в шестой армии, 243-й стрелковой дивизии. Первое ранение получил в октябре 1941 года. Это сведения из его документов.
Дедушка не очень любил рассказывать о войне. Он умер в 1980 году, мне тогда было шесть лет, моей сестре – два годика. Мы думали, что он был артиллеристом. Но когда в открытый доступ выложили архивы, удалось отыскать сведения о нем и оказалось, что наш Митрофан Кириллович был кадровым военным и с 12 июня 1942 года служил инструктором в разведшколе. Вот что о нем написано в одном из архивных документов: «На курсах, со дня их организации, работал заместителем командира роты. Как лучший командир и опытный методист, обладая достаточными знаниями, готовил разведчиков. Добивался отличных показателей у курсантов, несмотря на отсутствие учебных пособий. Товарищ Соляников успешно справлялся с порученным делом, подготовил 25 командиров-разведчиков. При выполнении боевого задания при обороне села Савинцы быстро развернул разведслужбу боевого участка и доставлял сведения о противнике, чем помогал командованию знать обстановку и принимать решения. Достоин награждения медалью «За боевые заслуги».
Как это было
А вот что говорится в наградном листе, когда Соляникова Митрофана представили к ордену Красной Звезды: «Свои звания и опыт хорошо передает курсантам школы, занятия строит методически правильно, грамотно, инициативно и требовательно. В своей работе показал находчивость и изобретательность. Перед наступательными действиями грамотно развернул разведку».
Из военного билета следует, что воевал он на Ленинградском, Воронежском, Украинском фронтах. Ирина Васильевна помнит из рассказов отца, что ее дедушка принимал участие в освобождении острова Хортица (крупнейший на Днепре в черте города Запорожье).
В разведшколе Митрофан Кириллович познакомился со своей суженой – Анашкиной Александрой Федоровной. Она родилась в Тульской области. Закончив школу, пошла работать на оружейный завод. Оттуда ее призвали на фронт. В разведшколе работала писарем при штабе. Там они встретились, полюбили друг друга, вместе прошли всю войну. В 1943-м Митрофан Кириллович был контужен, после лечения его назначили комендантом польского города. Он также был награжден медалью «За победу над Германией», в конце войны имел звание капитана. А брак с Александрой они зарегистрировали уже в 1945 году. В 1946-м Митрофан Кириллович был мобилизован. Сын Василий родился у них, когда супруги Соляниковы жили в Сталинграде. Потом переехали в ст. Октябрьскую. Митрофан Кириллович работал в стройбригаде совхоза «Павловский», Александра Федоровна – бухгалтером в дорбуфете. В семье долго хранились оригинальные карты Польши и Германии с отметками командиров – сестры передали их в музей имени Ю.В. Кондратюка.
Ирина и Оксана говорят, что День Победы всегда был главным праздником в их семье. Доставали лучшую посуду, накрывали богатый стол. Эту традицию они хранят и поныне. Гордятся дедушкой и бабушкой, их наградами. Ведь благодаря героям Великой Отечественной войны, а в их числе и супругам Соляниковым, мы можем жить под мирным небом в своей независимой стране и говорить на родном языке.
Ольга Подобная.