Новости

Песня на все времена


«Помните известную в свое время песню «Все хорошо, прекрасная маркиза»? А вот кто ее автор?» – спрашивает наш постоянный читатель.

Конечно, помним! Мне, например, эту песню любил напевать в детстве дедушка вместе с другой популярной композицией – «Песенкой водовоза». Так откуда же взялась шуточная песня про маркизу? Оказывается, в 1937 году теа-джаз Леонида Утесова выступил с новой концертной программой. Фокстрот «Все хорошо, прекрасная маркиза!» Утесов пел дуэтом со своей дочерью Эдит. На вышедшей вскоре патефонной пластинке значилось: «обраб. Н. Минха, сл. А. Безыменского». А в нотных изданиях писали: «Французская народная песня».

На самом деле комсомольский поэт Безыменский перевел новейший шлягер, записанный в 1935 г. парижским джаз-оркестром «Рей Вентура и его парни». Слова и музыку сочинил для Вентуры Поль Мисраки, уроженец Константинополя. Всего через год на экраны вышла музыкальная комедия «Все хорошо, прекрасная маркиза!». Однако на французских пластинках указан не один, а три автора слов песни. Дело в том, что ее название, сюжет, а также рефрен: «А в остальном, госпожа маркиза, все хорошо, все хорошо» – Мисраки заимствовал из скетча французских комиков Шарля Паскье и Анри Аллюма, сочиненного в 1931 году.

Позднее тот же сюжет был обнаружен в скетче «Английская комедия» (1893) Габриэля де Лотрека, двоюродного брата художника Тулуз-Лотрека.

Впервые этот сюжет появился в начале XII века. Примерно в 1115 году в Испании была составлена «Учительная книга клирика» – сборник занимательных историй на латинском языке. В 27-й главе этого сборника выведен черный слуга Маймунд — невероятно ленивый, но вовсе не глупый. В одной из историй о нем рассказывается, как хозяин возвращался с рынка, весьма довольный хорошей выручкой, и увидел, что навстречу ему идет Маймунд. Опасаясь, что тот, как обычно, хочет сообщить худые вести, хозяин предупредил, что плохих новостей слышать не хочет – так и возник диалог-предшественник того, что стал популярным в ХХ веке. Истории о черном слуге Маймунде Альфонси, скорее всего, узнал от арабов, хотя само это имя еврейского происхождения. Так что в прошлом найдется еще немало новенького.

Ю. Яковенко.

Предыдущий материал